Talk:Takuña

From AkanaWiki
Jump to navigation Jump to search

I had a little look at the Takuña grammar document. Couldn't the ʔː be considered to be the long counterpart of h? --Qwynegold 16:54, 21 November 2009 (UTC)

I've been looking through the Takuña lexicon for words to be loaned into Woltu Farla and I've discovered that there's no noun meaning "sail". Using the derivational morphology as a guideline, I'd guess something like malaŋí:ma:, but I'm not sure... could it just be ŋi:ma:? Thedukeofnuke 17:39, 4 December 2009 (UTC)

What about a loan that is ultimately from Mûtsipsa' tsihpa "wing", which might be something like siha or si:pa in Takuña? Cedh 19:23, 4 December 2009 (UTC)
Sounds like a plan. My guess is that it sould come out as sîpa. (The reason I was looking was to have a term in Woltu Farla for crab-claw sails, which are totally badass, and which I imagine the Takuna using.) Thedukeofnuke 12:15, 5 December 2009 (UTC)