Shtåså/Texts

From AkanaWiki
< Shtåså(Redirected from Shtåså/texts)
Jump to: navigation, search

Texts

A Faroese Song

"The water runs off of high mountains,

and along sharp rocks.

It's so bad to give love to him,

who doesn't give any back.


The day passes. The night comes.

It darkens the so beautiful Earth.

Tomorrow we saddle horses to ride for competition.


Turið sits in Norway's mountains.

She awakens sorrow and pain.

So weary, she sheds bloody tears

onto both of her arms."


Čwifj štåstïd š wejkþus velhibus,

tþa če moskkþå hakabû če.

Fiå je jistså jå dða

Envn sþåb hem.


Šeaðïhan jisïš. Majnin jistsš.

Enangaš ñejšðïhan Maš.

Hišåpudðï sïlenšentudðañenkt šenak.


Båkšeñ viåå dajakdðus velhis.

Enlhenïgaš fålčesþa tþa uš.

Šñamvå-hañ, enabgaš abak þuå

Šinosuč šnosï.


šinosuch šnosï - to the lakes of her palms

dajakdðus velhis- in the Daiadak Mountains

Šeaðïhan - the great star i.e the sun

Majnin - Lady Moon

The Horse and the Sheep/ Señ tþa Ñenkïk

In this version of the Horse and the Sheep, ð č š ñ þ, are used for the transcription of / D tS S J T/

Vejim señi sûsahispkakt ñenkïk

vej-im señ-i sû-sahisp-ga-kt ñenk-ïk

hill-LOC horse-ERG PAST-see-3ERG-NC2.pl

A horse on a hill saw some sheep


Šeñi sûčkveskadð tabðuå ñenkuå þul

šeñ-i sû-čk-ves-ga-dð tabð-uå ñenk-uå þul

woman-ERG PAST-PROG-cut-3ERG-NC3 first-OBL sheep-OBL wool(ABS)

A woman was cutting the away the first sheep’s wool


Felh sûčkhlatkad šiðï ñenkï

felh sû-čk-hlat-ga-d šið ñenkï

child.ERG PAST-PROG-milk-3ERG-NC2 second(ABS) sheep(ABS)

A child was milking the second sheep


Lhi sûčkwejskad tuðï ñenkï

lhi sû-chk-wejs-ga-d tuðï ñenkï

man.ERG PAST-PROG-kill-3ERG-NC2 third(ABS) sheep(ABS)

A man was killing the third sheep


Jabû hašank sûčkfebïd ñedðï ñenkï

jabû haša-nk sû-chik-febï-d ñedðï ñenkï

3pl.OLB fire-INST PAST-PROG-cook-NC2 forth sheep.(ABS)

They were using their fire to cook the forth sheep


Señi sûdðeškaš če ñenkuå dða

señ-i sû-say-ga-š če ñenk-uå dða

horse-ERG PAST-say-3ERG-NC8 this.ABS sheep-OBL DAT

The horse said this to a sheep


Mašåksåv þaþkad ñenkïk jaši ïšaskan

mašåks-åv þaþ-ga-d ñenk-ïk jaši ïšas-ga-n

man-ERG use-3ERG-NC2 sheep-ABS.PL COMP cause.pain-3ERG-1ABS

It pains me that man uses sheep like this*


Tapč ñenku señiå dða če sûdðeškaš

tab-d-i ñenku señ-iå dða che sû-dðeš-ga-š

one-NC2-ERG sheep-ERG horse-OBL DAT this(ABS) PAST-say-3ERG-NC8

One sheep said this to the horse


Čihiššan

či-hiš-š-an

IMP-hear-2SG.ERG-1SG.ABS

Listen to me!


Fid vegï señ ftaječkad tþa jegïgd jaši ïšaskan

fi-d vegï señ ftaječ-ga-d tþa jegï-g-d jaši ïšas-ga-n

REL-NC2 quick horse(ABS) shoot-3ERG-NC2 and eat-3ERG-NC2 COMP cause.pain-3ERG-1ABS

It pains me that the swift horse is shot and eaten


Mašåksi je bengaš tå vegïdï

mašåks-i je ben-ga-š tå vegïdï

human-COLL-ERG not know-3ERG-NC9 2SG.OBL quickness

Man does not know your quickness


Dðan čwen ji sïlbengaš

dðan čwen ji sïl-ben-ga-š

but next.year 3.ERG FUT-know-3SG.ERG-NC9

But next year he will know


Fan tas ta mašåkså helbï sïlščistst

fan tas ta mašåks-å helbï sïl-ščists-d

then also 2SG human-COLL-OBL slave FUT-arrive-NC2

Then you shall be a slave of man


Señi sûhišt tþa sûhejd tkačåč

señ-i sû-hiš-d tþa sû-hej-d tkač-åč

horse-ERG PAST-hear-NC2 and PAST-run-NC2 plain-ALL

The horse listened and fled to the plain.